На цьому рівні навчання словниковий запас і знання системи ієрогліфічного письма вже достатній (приблизно 1500 слів і 1100 ієрогліфів), щоб почати читання або прослуховування неадаптованих матеріалів. Студент починає виражатися менш загальними, більш детальними і змістовними фразами.
В нашому навчальному центрі можна проходити курс онлайн, в форматі живих зустрічей з викладачем, або офлайн, у відділеннях по Києву. Адреси центрів IT Столиці можна дізнатися в розділі «Контакти»: https://itstolytsa.ua/uk/kontakty. Також рекомендуємо перевірити дію акційних пропозицій: https://itstolytsa.ua/uk/o-kompanii/aktsii-uchbovoho-tsentru. Якщо у вас мало часу на спілкування з менеджером, перед дзвінком краще ознайомитися з короткою інструкцією: https://itstolytsa.ua/uk/o-kompanii/poriadok-zapysu.
Додаткові курси
Курси китайської мови: навчальна програма
- Слова для переїзду.
- Різниця у використанні 刚 (gāng) і 刚才 (gāngcái) в значенні «тільки що».
- Слова для опису прогулянки по місцевості.
- 适合 (shìhé) і 合适 (héshì) для вираження «відповідності» чого-небудь.
- Слова для обговорення спорту.
- Відокремлювані дієслова. 离合 词 (líhécí).
- Слова для транспорту.
- 经过 (jīngguò) і 通过 (tōngguò) в значенні «пройти через» і подібних.
- Важливі слова для покупок в різних місцях.
- 還是 |还是 (hái shi) або 或者 (huò zhě): два способи надати варіанти.
- Як торгуватися або укладати угоду.
- Різні варіанти використання 可 (kě).
- Слова для опису і вибору мобільного телефону і тарифу, оплати мобільного рахунку і т.п.
- Доповнення напрямку: слова, які додаються до дієслова, щоб вказати на і описати його дію.
- Вираз відношення за допомогою 就 (jiù).
- Комплемент результату.
- Слова для покупки, опису одягу і т.п.
- Комплемент можливості.
- Слова для візиту в поштовий офіс: відправлення, прийом посилок і т.п.
- Комплемент ступеня.
- Несподіваність з 忽然 (hū rán) або 突然 (tū rán).
- Слова для опису столиці, міста.
- 肯定 (kěn dìng), або 一定 (yī dìng) або 確定 |确定 (què dìng) - три слова для виразу «Безумовно».
- Слова для використання в аеропорту.
- 對 |对 (duì), або 對於 |对于 (duì yú), або 關於 |关于 (guān yú) - три слова для вираження «З цього питання».
- Екзистенційні дієслова 存 (cún), 現 |现 (xiàn), 句 (jù).
- Слова для опису улюблених занять.
- 只有 (zhǐ yǒu) ... 纔 | 才 (cái) або 只要 (zhǐ yào) ... 就 (jiù) для вираження «тільки» / «якщо тільки».
- Слова для поїздки на поїзді, посадки і т.п.
- 一点 (儿) і 有点 (儿) для вираження «трохи».
- 由於 |由于 (yóu yú), 因此 (yīn cǐ), 由於 |由于 (yóu yú) ... 因此 (yīn cǐ) для вираження причини або результату.
- Слова в ситуації втрати чого-небудь.
- Способи сказати «все».
- Способи сказати «завжди».
- Слова для ситуації вечірки, для розмови на вечірці і т.п.
- Вираз «якщо, то».
- Вираз можливості.
- Теми для розмови.
- 好像 (hǎo xiàng), 顯得 |显得 (xiǎn de) і 看起來 |看起来 (kàn qǐ lái) в значенні «здається ніби».
- Слова і вирази для зустрічі зі старими знайомими.
- Вираз «не дивно».
- Вираз «майже» за допомогою 差点儿 (chàdiǎnr) і 差点 没 (chàdiǎnméi).
- Слова для розповіді про свої навички.
- Позика або кредит.
- Висловлення мети з 為了 |为了 (wèi le), 好 (hǎo) 讓 |让 (ràng) і 之所以 (zhī suǒ yǐ).
- Використання 不怎麼 |不怎么 (bù zěn me), щоб сказати «не дуже» або «не особливо».
- Вираз «тоді, коли» і «як тільки».
- Слова для гостьового візиту в іншу країну.
- 直 (yī zhí) і 一向 (yī xiàng) для виразів про безперервні дії і речі, які відбувалися «весь час».
- Як сказати лікареві про симптоми.
- 後來 |后来 (hòu lái) і 然後 |然后 (rán hòu) для розповіді про те, що відбувається або що сталося після.