На среднем уровне обучения студент уже начинает использовать в разговоре и письме речевые клише и устоявшиеся фразы. Параллельно укрепляются навыки чтения, письма, восприятия китайской речи на слух, а также говорения. Владеющий уровнем В1 уже может ориентироваться в сложных коммуникативных ситуациях в другой стране.
Перед записью на курсы китайского языка рекомендуем прочитать краткую инструкцию, в которой вы найдете адреса киевский отделений, порядок оформления на учебу и формы оплаты: https://itstolytsa.ua/about-us/zapis-na-kurs. Перед звонком менеджеру или заполнением формы на сайте не забудьте проверить действующие акции: https://itstolytsa.ua/about-us/aktsii-uchebnogo-tsentra.
Дополнительные курсы
Курсы китайского языка: учебная программа
- Как сказать о времени с помощью 以前 (yǐqián), 以后 (yǐhòu) и 的时候 (de shíhòu).
- Слова по теме банковского сервиса. 换钱 (huànqián).
- Сравнение 就 (jiù) и 才 (cái) для выражения времени.
- Слова по теме ожидания (в очереди и т.п.)
- Служебное слово 了 не только после глагола (в конце предложения и в других позициях).
- Как общаться в обменнике валют.
- Паттерн 除了 ... 以外 (chúle ... yǐwài) для выражения «кроме», «помимо» или «в дополнение к», «притом».
- Как говорить о погоде.
- Как выразить увеличение меры с помощью паттерна 越来越 (yuèláiyuè).
- Как говорить о болезни.
- Различие в структурных частицах 的 / 得 / 地.
- “Чтобы” с глаголом 给 (gěi) для указания, ради чего или кого совершается действие.
- Как говорить о работе.
- Каузативные глаголы 请 (qǐng), 让 (ràng), 叫 (jiào) 使 (shǐ).
- Как говорить про действия и их последствия.
- 把 для выражения, какие действия были совершены над объектом.
- Как сказать о своих увлечениях.
- 一样 (yīyàng) для сравнения одинаковых вещей. 没有 (méiyǒu) для сравнения разных вещей + 那么 (nàme) или 这么 (zhème).
- Одновременные действия с 一边 一边 (yībiān).
- Как сказать о другом человеке, его характере и особенностях.
- Собираться что-то делать с 着 (zhe).
- Как инициировать дружбу.
- Сравнение 应该 (yīnggāi) и 必须 (bìxū) для выражения “следует, нужно”.
- Как сказать, подходит что-либо вам или нет.
- 认为 (rènwéi) и 以为 (yǐwéi) для выражения разницы между правильной и неправильной мыслью.
- Слова для понимания условий тестов.
- Структура 是 ... 的 (shì de) для выделения части или ситуации в предложении.
- Как сказать, что повлияло на вас.
- Пассивный залог с 被 (bèi).